agosto 19, 2014

DG cajón in Korea!


We are thrilled to announce that our cajons landed in another great country, the Republic of Korea.
Thanks to Ray and the staff at Drum Channel for choosing our products and believing in our work.
May this be the beginning of a long and fruitful partnership!!

www.drum-ch.co.kr




Estamos encantados de anunciar que nuestros cajones han alcanzado otra gran nación, la Republica de Corea.
Gracias a Ray y el personál de Drum Channel por eligir nuestros productos y confiar en nuestro trabajo.
Esperamos que sea el comienzo de una larga y beneficiosa colaboración!!

www.drum-ch.co.kr

agosto 16, 2014

Canción Andaluza: Paco de Lucía y Paquito González



Llevaba ya un tiempo querendo escribir sobre el último disco de Paco de Lucía, cuya publicación fué postuma a su muerte.
Este trabajo, que se ha vuelto en el testamento del Artista, se anunciaba  como un evento especiál para muchos, y más aún para nosotros, porqué sabiamos que nuestro endorser Paquito González había sido convocado para grabar las percusiones.
Aquello significaba un punto de llegada enorme para Paquito, el coronamiento de su impresionante carrera, que le ha llevado a tocar con prácticamente todos los artistas destacados del Flamenco.
Ya había coincidido con el más grande, tocó en las alegrías de Miguel Poveda "Serafino", pero ahora iba a grabar en su disco!
Desde otro punto de vista, para nosotros también significaba un punto de llegada simbólico, pues fue en gran parte sobre la escucha de los discos de Paco que formamos nuestra idea de sonido de cajón, fue nuestra primera y más importante referencia.
Poder escuchar un disco de Paco sabiendo que aquel cajón que sonaba era uno de los nuestros, es como recibir un Oscar, un Nobel y un Grammy en una única solución!
Paquito fue a las sesiones con un modelo Maestral, posiblemente el más originál de nuestro catálogo, el que patentamos escribiendo de nuestro puño los dibujos y las reivindicaciones y por esto estabamos aún más ilusionados.
Pero la muerte de Paco nos cogió totalmente desprevenidos, así que la salida del disco acabó tomando un significado distinto al que estabamos preparados.
Es imposible ahora escucharlo sin un fondo de melancolía.
Paquito toca en cuatro de los ocho temas que componen el disco, las tres bulerías y la zambra que canta Parrita.
Como siempre, su toque elegante y sensible adorna las composiciones de una forma impecable, que el Maestro apreció mucho.
El sonido del cajón tiene una calidad de "ambiente directo", pues el productor Isidro Muñoz  decidió grabarlo principalmente desde la tapa delantera, logrando así un efecto que se distancia bastante de las tendencias generales.
María de la O
Te he de querer mientras viva
Zambra Gitana
Quiroga por Bulería

Paco, Paquito y nuestro cajón Maestral...pá los restos!
GRACIAS



 I had been wanting to write for a while about Paco de Lucia's last record, which publication happened posthumous to his death.
This work ended up being the Artist's legacy, and was expected by many as a special event, even more so by us, because we knew that our endorser Paquito González had been summoned to record percussion on it.
This meant a huge goal for Paquito, the crowning of his impressive carreer, which brought him alongside practically all the important figures of Flamenco.
He had already crossed paths with the greatest, when he played on Miguel Poveda's Alegrias "Serafino", but now he was going to play on his record!
From another point of view, for us it also meant a symbolic achievement, given that our very idea of cajón was formed by endless hours of listening to Paco's records, he was our first and most important reference.
Being able to listen to a record of Paco's knowing that that cajón sound came from one of our instruments, is like being awarded an Oscar, a Nobel and a Grammy all rolled into one!
Paquito went to the sessions with a Maestral model, probably our most original out of the catalogue, the one that we patented writing the drawings and the claims with our own hands, and for ths reason we were even more happy about that.
But Paco's sudden death took us completely by surprise, so the publication of the record ended up taking a different meaning to what we were prepared to.
It is impossible to listen to it now with an underlying melancholic mood.
Paquito plays on four of the eight tracks that make the record, the three Bulerias and the Zambra sung by Parrita.
As always, his elegant and sensitive playing complements impeccably each composition, and the Maestro really appreciated that.
The sound of the cajón has a real "live room" quality, since producer Isidro Muñoz decided to record it mainly from the front plate, thus achieving an effect that differs from the general trend.
María de la O
Te he de querer mientras viva
Zambra Gitana
Quiroga por Bulería
Paco, Paquito, and our Maestral cajón...forever!
THANKS

Cajon DG in Singapore


Queremos agradecer a nuestro distribuidor en Singapur, Benny Lim, titulár de la éxitosa tienda Singapore Drum Shop, la mención especiál que hizo de nuestro trabajo en un articulo que le dedica la prestigiosa publicación estadounidense "Drum!".     http://www.drummagazine.com/features/post/drum-scene-in-singapore
Benny es un joven emprendedor muy motivado al que conocimos en el NAMM de Los Angeles este año, un amante de la música además que hombre de negocios, y que por ello aporta a su trabajo un valor añadido que creemos fundamentál para poder transmitir al público la pasión que nos mueve.
¡Gracias Benny, sigue así!





We would like to thank our distributor in Singapore, Benny Lim, owner of the successful Singapore Drum Shop, for the special mention that he did about our work on an article featured in the prestigious US publication "Drum!".
Benny is a young entrepeneur that we met at this year's NAMM in Los Angeles, a music lover as well as a business man, this is a quality that gives an added value to his work, which we believe is also vital to transmit  the passion that motivates us to the public.
Thanks Benny, keep up the good work!

¡Bienvenido Roberto González!


Esta vez estamos felices de dar buenas noticias: nuestro amigo Paquito González, su mujer Veronica y su hija Gabriela celebran la llegada de un nuevo componiente de la familia, Roberto.
Desde aquí les enviamos un abrazo muy grande, compartiendo un poquito de su inmensa felicidad.

This time we are glad to share some good news: our friend Paquito González, his wife Veronica and his daughter Gabriela celebrate the arrival of a new member of the family, Roberto.
From here, we send them a big hug, sharing a bit of their inmense happiness.

agosto 05, 2014

Rafael Santa Cruz R.I.P.


Lamentamos una nueva perdida importante para el mundo del cajón: el músico y actor Rafael Santa Cruz falleció de un paro cardiaco en su casa en Lima, con solo 53 años.
Rafael fue uno de los más destacados embajadores del cajón peruano en el mundo; además de su faceta musicál, era un able comunicador, tanto con la palabra como con la pluma.
Escribiò libros y articulos sobre el origen y la historia de la música afro-peruana, y especialmente del cajón, y fue el creador y promotor del Festivál del Cajón en Lima.
Su libro "El Caj
ón Afro Peruano" es uno de los trabajos con más información sobre los cajoneadores peruanos, recopilando estilos y hechos sobre los antiguos maestros como Gancho Arciniega, Pititi, Chocolate, Caitro Soto...
Personalmente, tuve la suerte de conocerlo en el verano de 2009, en Madrid; Rafael era una persona dotada de carisma naturál, y de una espontaneidad que le hacìan querer por todo el mundo.
Él me manifestó aprecio y simpatía: fue un estimador del documentál que producí, incluso me invitó a participar a la primera edición del festivál para presentarlo, pero no pude atender a causa de graves problemas familiares.
Ahora más que nunca lamento no haber tenido la oportunidad de conocer más a fondo este amable caballero.
Adiós compadre...



We are sorry to announce another big loss for the world of the cajón: musician and actor
Rafael Santa Cruz passed away at his home in Lima, due to a heart attack, he was only 53.
Rafael was one of the most important ambassadors for the Peruvian cajón in the world: beside his musical activity, he was also a skilful communicator, both with his word and his writing.
He wrote a book, and many articles about the origin and the history of Afro Peruvian music, especially the cajón, and he created and managed the Cajón Festival in Lima.
His book "El Cajón Afro Peruano" is one of the most informative publications about the subject, collecting styles and tales from the old Masters, like Gancho Arciniega, Chocolate, Pititi, Caitro Soto...
Personally, I was lucky to have met him during the summer of 2009, in Madrid; Rafael was gifted with a strong natural charisma, and he was so spontaneous that everybody that met him had to like him.
He was appreciative and nice towards me: he liked the documentary that I produced, and he even invited me to take part to the first edition of the festival in order to present it to the public, but I was unable to go, due to serious family problems at the time.
Now, more than ever, I am sorry to have missed the chance to know better this great gentleman.
So long, my friend...